Союз одиноких сердец - Страница 7


К оглавлению

7

— Ко мне? — не поверил Вэл. — Да ни одна девчонка ни разу даже в мою сторону не посмотрела. Ни одной записки…

— Какие записки, если ты никого не замечал, кроме учебников? Мне о тебе все доложили и сказали, чтобы я особо ни на что не рассчитывала.

— А ты рассчитывала? — подначил ее Вэл.

— Я терпеливо ждала, когда ты созреешь, — притворно вздохнула Лейла. — Поверить в то, что тебе совсем не нравятся девочки, я не могла.

Вэл был счастлив то ли от того, что она перестала плакать, то ли от того, что мог наконец поведать ей все, о чем не мог сказать, каждый день сидя с ней за одним столом.

— Я боялся на тебя смотреть, — признался он, — ты была такая красивая, такая чужая и спокойная. Мне же было всего пятнадцать…

— Знаешь, а я подумала, что ты самый умный мальчик, которого я когда-либо видела, — призналась Лейла.

— Ну вот, — Вэл сделал вид, что расстроился, — а я-то думал, что тебя поразила моя потрясающая мужская красота…

— Ты самый красивый и самый лучший в мире, — нежно сказала Лейла. — И если ты сейчас же не поцелуешь меня, я просто сойду с ума или решу, что ты привидение.

Вэл наклонился и осторожно притронулся к краешкам ее губ. Он не знал еще, что от этого можно умереть…

Господи! Как же он соскучился по ней! Вэл потянулся в кресле, подвигал затекшими от долгого сидения ногами и с удовольствием зевнул. Если все благополучно с Жаклин, то через три дня он будет целовать соблазнительные губы Лейлы столько, сколько ему захочется.

2

Вэл посмотрел на часы: до конца полета оставалось минут двадцать. В салоне было душно, народ занервничал, предвкушая посадку. Вэл и сам не слишком любил эти последние минуты полета, когда ожидание земли становится почти невыносимым, когда все начинают лихорадочно посматривать в иллюминаторы, говорить нарочито бодро, скрывая естественный страх, прислушиваться к работе двигателей и считать круги, который самолет совершил, заходя на посадку.

Вэл видел столько боли, крови и неоправданной молодой смерти, что давно научился относиться к катастрофам как истинный фаталист, но сегодня он почему-то тоже нервничал. Хотя скорее его настроение зависело не от результата полета, а от предстоящей встречи с матерью Лейлы.

Он отлично помнил их первую встречу и свое ощущение, что Жаклин похожа на заводную куклу. Такая же красивая, холодная и насквозь искусственная.

После первого же их объяснения Лейла решила, что должна познакомить его с родителями. Она уверила Вэла, что и родители мечтают с ним встретиться, поскольку желают выразить благодарность за спасение дочери. Вэл попытался увернуться от этой процедуры, но Лейла убедила его, что рано или поздно это все равно случится, поэтому и тянуть нечего. Она сказала, что в ближайшее воскресенье родители устраивают маленький праздник по поводу ее благополучного возвращения из больницы и очень хотели бы, чтобы с ними отметил это событие «виновник торжества». Последним аргументом было то, что отец Лейлы сам собрался звонить ему сегодня вечером. Хорошо, что Лейла сказала ему об этом. Хорош бы он был, если бы стал заикаться при разговоре с ее отцом.

Вэл и сам не понимал, почему так сопротивляется. Он был знаком с большинством семей своих одноклассников… Но он не был так долго влюблен ни в одну из них. К тому же семья Лейлы всегда казалась ему очень странной и не похожей на остальных жителей городка. Он долго не мог понять, что привело успешного коммерсанта и его жену-француженку в их маленький городок. Неужели во всей огромной стране не нашлось для них более подходящего места? Лейла со смехом объяснила это романтическим порывом своей матери. Когда муж сообщил ей, что в связи с бизнесом они должны переехать жить в Америку, то она просто с закрытыми глазами ткнула в карту и заявила, что будет жить только в этом месте. Отец не стал сопротивляться, он привык исполнять все капризы своей жены. Он смог устроить дела так, что у них появился прекрасный дом, дочь поступила в приличную школу, а жена… Жаклин проводила дома совсем немного времени: она с удовольствием путешествовала по стране и половину года проводила в родной и обожаемой Франции.

Лейла говорила о матери с оттенком грусти, но с восхищением. Вэл почувствовал, что ей не хватает материнской любви и заботы и она променяла бы часть любви отца на простые разговоры с матерью…

— Не бойся, ты им очень понравишься. — Она опять погладила его по щеке, и Вэл понял, что он будет всегда исполнять любое ее желание, если она будет так же кротко и просительно смотреть на него своими оленьими глазами.

Отец Лейлы действительно позвонил вечером того же дня. Он просто и сердечно поблагодарил Вэла и пригласил его на семейный ужин, сказав, что хочет лично познакомиться с человеком, о котором столько слышал от дочери. Вэл ответил, что обязательно придет и три дня прикидывал, как одеться и как себя вести. На это время он даже забыл о любимых книгах и научных статьях.

Родители Лейлы вместе встретили его у дверей. Вэл замер от восторга, когда увидел мать девушки. Это была настоящая изысканная красавица: тонкая, с прекрасной фигурой, очень элегантная, с классически правильными чертами лица. Он даже не мог точно сказать, что в ней так хорошо и чем ее лицо отличается от тысячи лиц, которые он видел, но она была как бы из другого измерения. Он поймал себя на том, что глупо улыбается и никак не может найти подходящие слова, чтобы высказать ей свое восхищение. Но Жаклин окинула его таким холодным и оценивающим взглядом, что все хорошие чувства были в момент заморожены. Вэл догадался, что мать разочарована выбором дочери и для нее его приглашение только дань формальной благодарности. Жаклин не стала задерживаться, заявив, что занята в столовой, и предоставив мужу самому разбираться с мальчиком.

7